Übertragen

 

Übersetzen besteht darin, einen Text in eine andere Sprache zu übertragen, und dabei den Sinn und die Bedeutung beizubehalten.
Für das perfekte Verständnis des Ausgangstexts und die kohärente Verfassung des Zieltextes, unter Einhaltung der einschlägigen Terminologie, sind neben Sprachkenntnissen auch Kompetenzen im jeweiligen Fachgebiet von grundlegender Bedeutung.

 

Jede Branche erfordert ihre eigene Terminologie. Dank der regelmäßigen Teilnahme an gezielten Weiterbildungen sowie einer umfangreichen Bibliothek und weiterer Ressourcen berücksichtigen meine Übersetzungen die Fachtermini, die in Ihrer Branche Anwendung finden.

 

Beeidigte Übersetzungen

 

Als vom Landgericht Stuttgart sowie vom Landgericht Saarbrücken seit 2008 vereidigte und öffentlich bestellte Übersetzerin für die französische und die englische Sprache kann ich für Sie beeidigte Übersetzungen anfertigen: Aus dem Französischen und dem Englischen ins Deutsche, sowie aus dem Deutschen ins Französische.

Beispiele für beeidigte Übersetzungen: Handelsregisterauszug, Gesellschaftsvertrag, Bescheinigungen und Urkunden, usw.

Londres, Tower Bridge

London - Tower Bridge